EUROPA na KRÓTKO 2 na TOFIFEST'2008
Pod niebem południa
Filmy konkursowe edycji 2008 - filmy południowo-europejskie
Czas bloku: ok 80 min
- L'EMPLOI VIDE Francja 2007, Reżyseria: Antares Bassis
- MANAGERIE INTERIEURE, Francja-Szwajcaria, 2008, 18', Reżyseria: Nadege de Luthy Benoit
- MORT VIVANT, Francja 2007, 10', Reżyseria: Laurent de Vismes
- PREGUNTAS FRECUENTAS, Hiszpania 2007, 14 min, Reżyseria: Nadia Mata
- SID, Francja 2007, 18', Reżyseria: Nolwenn Lemesle
- SOLITAIRE, Szwajcaria - Francja, 10', Reżyseria/Director: Anne Zinn-Justin
Opisy filmów:
L'EMPLOI VIDE
THE EMPTY JOB
Francja/France 2007
Reżyseria/Director: Antares Bassis
Scenariusz/Screenplay: Antares Bassis and Sophie Hiet
Zdjecia/Cinematography: Pénélope Pourriat
Muzyka/Music: : Denis Uhalde
Montaż/Editing: Yann Coquart
Obsada/cast: Caroline Ducey, Jean-Pierre Lorit
Producent/Producer: Jean-Christophe Soulageon, with Canal +, the CNC, Adami, Conseil Régional Poitou-Charentes, Conseil Général de Charente, and PROCIREP-ANGOA.
Sales/distribution:
Website: www.lesfilmsauvages.com
Synopsis :
Francja, niedaleka przyszłość. Bezrobocie wrosło do 35%. By rozwiązać problem, rząd wprowadza nową ustawę, zwaną THE EMPTY JOB. Ludzie o najwyższych zarobkach mają obowiązek zatrudnić w swoim domu jedną bezrobotną osobę. W ten sposób małżeństwo z klasy wyższej, państwo Remiot, poznają Elise, młodą bezrobotną dziewczynę. Ta narzucona kohabitacja skłania pana Remiot do refleksji nad własnym stylem życia...
"The Empty Job" to ekstrapolacja naszej światowej nudy: międzynarodowego konsumeryzmu lub rosnącej przepaści między bogatymi a biednymi. Ta przepaść prowokuje pytanie o postęp cywilizacyjny i technologiczny, jakiego ludzkość dokonała w ciągu XX wieku, o to, jak go wykorzystujemy i jakie pożytki z niego płyną.
Szukam odpowiedzi na to pytanie poprzez zderzenie ze sobą świata konsumeryzmu ze światem bezrobocia, oddzielone od siebie już nie przepaścią, lecz niezmierzonym kanionem: są to dwa kompletnie różne światy, wyznające różne wartości. Ta odległość nie daje spokoju panu Rémiot, ojcowi rodziny, członkowi socjety, i zmusza go do refleksji nad własnym stylem życia.
Zbudowałem ten film na fundamencie tej prostej i bardzo ludzkiej przypadłości. Położyłem nacisk na ludzki wymiar "The Empty Job", zainteresowany gatunkiem "filmu przewidującego", delikatnie dotykałem futuryzmu czy jakichś spektakularnych efektów. Film przewidujący, tak jak gatunek science-fiction jest ciekawą formą mówienia o znudzonym świecie w sposób nowatorski i przeznaczony do szerszego odbioru.
France, in near future. Unemployment raises to 35%. To solve the problem, the Government votes a new law called THE EMPTY JOB. High salaries people must employ an unemployed person in their house. This is the way the REMIOT, an upper-class couple, meet ELISE, a young unemployed person. This forced cohabitation will bring Mr REMIOT to wonder about his way of life and his own existence...
" The Empty Job " is an extrapolation of our world weariness : the international consumerism or the growing gap between the rich and the poors. This gap calls in question the human and technological progress the humanity has made all over the 20th century, what we are doing with and its usefulness.
I have been dealing with this questions by provocating a confrontation between the consumers's world and those of the unemployed, separated not anymore by a gap but by an impassable pit : these are two hermetic worlds with radically different values. This pit disturbs Mr Rémiot, a high-class family man who comes to wonder about is own existence and way of life.
It is around this very simple and human stake that I have been building the story of the film. To emphasize the human dimension of " The Empty Job " and being interested by the " film of anticipation " genre, I have been straying form the film any futuristic or spectacular effect. The film of anticipation as well as the science-fiction film is an interesting mean to talk about our world's weariness into an inventive and popular cinema.
Reżyser/director
Antares Bassis urodził się w 1977 roku. Uzyskał dyplom z filmu na Uniwersytecie Paris I. Zrealizował w warunkach domowych kilka krótkich metraży, filmów dokumentalnych i oficjalnych. Obecnie pracuje nad pełnometrażową komedią i tworzy wideoinstalację do sztuki Matei Visnieca.
Antares Bassis was born in 1977. He graduate a Master degree in film at the University of Paris I. He made several home produced short films, documentaries and institutional films. He is actually developing a feature film comedy and creating a video installation for a theatre play from author Matei Visniec.
MÉNAGERIE INTÉRIEURE
INTERIOR MENAGERIE
Francja-Szwajcaria/France-Switzerland, 2008, 18'
Reżyseria/Director: Nadege de Luthy Benoit
Scenariusz/Screenplay: Nadege de Luthy Benoit et Nicole Borgeat
Zdjecia/Cinematography: Marion Koch et Cédric Russo
Muzyka/Music: Gabriel Hafner
Montaż/Editing: Marie Chaduc
Obsada/cast: Laetitia Spigarelli, Renan Carteaux, Christian Geffroy Schlittler, Jean-Marc Morel
Producent/Producer: Blow-up Film Production SA Romed Wyder, 8 rue de la Coulouvreniere CH-1204 Geneve ; Aurora Films (France) Jean-Christophe Reymond 1, cité Paradis / 75010 Paris
Sales/Distribution: none/brak
Website: www.blow-up.ch/menagerieinterieure
Nagrody / Awards:
Locarno 2007: Laureat du prix Cinema e Giovent de la Compétition nationale Suisse; Vevey 2007: Laureat du Grand Prix Européen des premiers films, Prix SRG SSR idée Suisse
Synopsis
23-letnia Béatrice stara się odnaleźć swoje miejsce na świecie. Uwięzione między aroganckim i cynicznym szefem, sztywnymi i nadopiekuńczymi rodzicami, oraz własnym chłopakiem, któremu nie może ufać, dziewczyna nie ma wyboru: do diabła, czas dorosnąć! Odkryć siebie, być sobą, bronić swoich praw - będzie to jednak bolesne!
Béatrice, 23 years old, is trying to find her place in the world. Caught between a boss both arrogant and cynical, parents who are stifling and overly nice, and a boyfriend she can't seem to trust, she has no choice: hell, time to grow up! Reveal herself, be herself, assert herself but it is going to hurt!
Reżyser / director
Nadege de Benoit-Luthy, scenarzysta i realizator. Urodzony w 1977 roku w Szwajcarii. Ukończył w 2003 roku Ecal (Ecole cantonale d'art de Lausanne), na wydziale filmowym.
Nadege de Benoit-Luthy, screenwriter and filmmaker. Born in 1977 in Switzerland. In 2003 graduated from Ecal (Ecole cantonale d'art de Lausanne), from Department of Film.
Filmografia / Filmography:
2003 Petit(s) cadavre(s) personnel(s)
2002 Poissons
2002 Tu ne le sauras pas!
2001 Eve et l'homme aux douze roses
MORT VIVANT
LIVING DEAD
Francja / France 2007, 10'
Reżyseria/Director: Laurent de Vismes
Scenariusz/Screenplay: Laurent de Vismes
Zdjecia/Cinematography: Figuerola, Gerald
Muzyka/Music: Cagnolari, Thomas
Montaż/Editing: Golfin, Luc
Obsada/cast:
Producent/Producer: La Boite
Sales/distribution: Premium Films
Website:
Synopsis :
Jacques Dugain, księgowy oskarżony o defraudację, stracił wszystko: pracę, rodzinę, godność. Wcześnie rano udaje się do lasu by dokończyć żywota. Lecz gdy próbuje się zrelaksować, jego broń się blokuje. Świadek tej sceny, myśliwy, oferuje mu pomoc w naprawieniu broni.
Jacques Dugain, an accountant accused of swindle lost everything: job, family, honour? In the early hours, he sinks into a forest to terminate in his days. But, when he presses on the relaxation his weapon jams. Witness of the scene, a disturbing hunter suggests helping him? by repairing the weapon.
Director / reżyser
Laurent de Vismes urodził się w 1969 roku w Marsylii. Studiował sztuki piękne w Bordeaux i film w Paryżu. Reżyserował teledyski, reklamówki i produkcje dla firm.
Następnie postanowił spisywać i reżyserować swoje własne pomysły. Od 1998 roku zrealizował cztery filmy krótkometrażowe. Ostatni z nich, "Living Dead", to czarna komedia opowiadająca o spotkaniu szalonego łowcy i zdesperowanego człowieka.
Laurent de Vismes was born in 1969 in Marseille. He studied Arts in Bordeaux and cinema in Paris. He directed video clips, advertisements, corporate films and TV broadcasts.
Then he decided to write and directed his own stories. Since 1998, he has directed four short films. The lastest, " Living Dead ", is a black comedy which tells the story of an encounter between a mad hunter and a man in despair.
PREGUENTAS FRECUENTES
Hiszpania/Spain 2007, 14 min
Reżyseria/Director: Nadia Mata
Scenariusz/Screenplay: Nadia Mata Portillo, Enrique Esteve de Gracia, Ainara Echaniz Olaizola
Zdjecia/Cinematography: Rafael Reparaz López - Barrajón
Muzyka/Music: Felipe Milano,
Montaż/Editing: Eneko López Jauregui
Obsada/cast: Ana Ruiz, José Luis Lorente
Producent/Producer: ECAM Jaime Cruz
Sales/distribution: ECAM Jaime Cruz
Website:
Synopsis:
Sara wykonuje przeciętnie czterdzieści telefonów dziennie, wypełniając ankiety. Po ośmiu godzinach zadawania pytań nie ma siły na dawanie odpowiedzi po powrocie do domu. Milczenie narzeczonej smuci Luisa, i zaczyna on w tajemniczych okolicznościach tracić głos. Oboje muszą teraz znaleźć nowe sposoby porozumiewania się.
Sara makes an average of 40 telephone surveys to the day. After 8 hours doing questions, when she arrives at house does not have forces to invent answers. The silencios of their fiancee sadden to Luis, who loses the voice mysteriously. From then both they find a new form to communicate.
Reżyser / director
Studiowała grę na pianinie, a w roku 2001 rozpoczęła również naukę na wydziale Komunikacji Audiowizualnej na Uniwersytecie Complutense. W roku 2002 dołączyła do Madryckiej Szkoły Filmowej (ECAM). Pracował jako scenarzystka przy kilku filmach krótkometrażowych. Wyreżyserowała krótki metraż "El cliente misterioso" na taśmie wideo oraz "Frequent questions " jako debiut na taśmie 35 mm.
She has studied Piano, in 2001, she began Audio-visual Communication in the Complutense University too. In 2002 she has admitted in Madrid Film School (ECAM). She has worked in different shortfilms as script. He has directed the shortfilm "El cliente misterioso" in video, and "Frequent questions " her first film made in 35 mm.
SID
Francja/France 2007, 18'
Reżyseria/Director: Nolwenn Lemesle
Scenariusz/Screenplay: Nolwenn Lemesle
Zdjecia/Cinematography: Lamotte Fabien
Muzyka/Music: Meheust Nicolas
Montaż/Editing: Pencalet Emmanuelle
Obsada/cast: Thomas Dumerchez, Eric Poulain, Fabio Zenoni, Tessa Szczeciniarz, Stéphane Coulon, Guilvic Le Cam
Producent/Producer: Paris Brest Productions 24 quai de la douane 29200 Brest FRANCE, Olivier Bourbeillon - Paris-Brest Productions, Laurent Lavolé - Gloria Films
Sales/distribution: Paris Brest Productions
Website:
Nagrody/Awards:
Clermont Ferrand (festival international du film court) / Rennes (travelling) / Aubagne (festival du film) / Paris (Paris tout court) / Altkirch (festival du court métrage); Clermont Ferrand (Miedzynarodowy Festiwal Krótkiego Metrażu) / Rennes (travelling) / Aubagne (festiwal filmowy) / Paris (Paris tout court) / Altkirch (festiwal którkiego metrażu)
Synopsis:
Sid ma dziwiętnaście lat i głowe pełną marzeń. Nie jest już nastolatkiem, ale jeszcze nie mężczyzną. Ze szczytu żurawia obserwuje zatokę, granicę między morzem a lądem. Wyczekuje.
Sid is nineteen years old, is mind is full of convictions and dreams. He is not any more a teenager, not yet a man. On the top of a crane he is watching a harbor zone, border between the sea and the city? He is searching.
SOLITAIRE
Szwajcaria-Francja / Switzerland-France 2008, 10'
Reżyseria/Director: Anne Zinn-Justin
Scenariusz/Screenplay: Anne Zinn-Justin
Zdjecia/Cinematography: Mathias Raaflaub
Muzyka/Music: Olivier Calmel
Montaż/Editing: Jonathan Klein
Obsada/cast: Adrien de Van, Ludmila Ruoso
Producent/Producer: Le G.R.E.C 14 rue Alexandre Parodi 75010 Paris FRANCE
Sales/distribution: Le G.R.E.C. diffusion@grec-info.com
Website:
Synopsis:
Irene i Bruno, dwoje przyjaciół po trzydziestce, zostają sami po imprezie. Gdy Irene próbuje wyjść, Bruno zatrzymuje ją i wciąga w dziwną grę...
Irene and Bruno, two friends in their mid-thirties, end up alone together at the end of a party. As Irene tries to leave, Bruno manages to keep her there and invites her to play strange games...
Reżyser / Director
Anne grała w sztukach teatralnych, reżyserowała sztukę na podstawie tekstu Sławomira Mrożka, a pierwszy krótki metraż zrealizował w 2003 roku ("Blood Sisters" ). Scenopisarstwa uczyła się we francuskiej szkole filmowej La Fémis, a reżyserii u trenera Actor Studio Jacka Waltzera. Anne pracuje jako nauczycielka scenopisarstwa. Wcześniej przez kilka lat prowadziła badania genetyczne.
Anne played in theater plays, directed a play by Slawomir Mrozek, and directed her first short film in 2003 ("Blood Sisters" ). She learned script writing in french Film School " La Fémis ", and actor directing with Actor Studio Coach Jack Waltzer. Anne works as a script writing coach. Anne previously spent a few years working in research in genetics.
Filmografia/Filmography
Blood Sisters (film finished in april 2008)